Говорят, что по-японски иссей значит «жизнь», а мияке – «три дома». когда-то он начинал именно так — токио, париж, нью-йорк.

ИССЕЙ МИЯКЕ

Лид: Если бы Иссей Мияке в один раз решил придумать какое-нибудь иное наименование для собственного бренда, то и тогда чуть ли смог изобрести лучшее, чем его собственное имя.

Начало заходного текста

Он легенда, не смотря на то, что сам в далеком прошлом не занимается характерной для модельера деятельностью. Иссей Мияке (Issey Miyake) сам себе бренд, он живет в нем, в и снаружи – в созданном новом ветхом измерении имени себя, его философия сейчас в равной степени восточная и западная, авангардная, но уже хорошая для мира в целом и мира моды – в частности.

Мияке появился во второй половине 30-ых годов XX века в Хиросиме, а в 1945 его города не стало, как не стало большей части его прежнего мира и семьи. Но подлинному ли японцу не знать опробований, что имеется только отрезок пути. Иссей выучился в респектабельном токийском Tama Art University,после этого отправился покорять Париж — и покорил: сперва получал образование L ‘E cole de la Chambre Syndicale de la Couture (Высшей школе при Синдикате Высокой Моды), после этого трудился в Guy Laroche и Givenchy. Позже был Нью-практика и Йорк в качестве стилиста у Джеффри Бина (Geoffrey Beene)… Мияке подробно изучил моду от мастерства до производства, от пост-ньюлука до поп-арта, и понял, что он – второй, его видение иное, у него собственный путь. Поняв это, он возвратился в Токио, где открыл в первой половине 70-ых годов XX века собственную студию. Делать одежду несложную и комфортную, не стесняющую перемещений, но носкую; достаточно популярную и дешёвую, но владеющую абсолютной индивидуальностью – таков был его замысел, и Мияке ни разу не свернул с намеченного пути.

Финиш заходного текста

Мияке понял, что он – второй, его видение иное, у него собственный путь.

Человек – путешественник по природе собственной, а путешествовать оптимальнее налегке. Иссей Мияке разделяет данный старый философский постулат. Минимум средств, максимум ясного результата. Его ранние коллекции были в значительной мере обращены на Запад, но с того времени очень многое изменилось: сейчас видение дизайнера – взор в себя. Заберите кусок ткани, заложите складки по фигуре, обмотайте понравившимся методом, запрячьте финиши между самые тугими слоями, и костюм, что вам самому чуть ли удастся повторить однообразным два раза, готов. Приблизительно так и рассуждает сам Иссей Мияке. Его тканевые оригами – со множеством заломов, складок, слоев, подходящие любой фигуре, лишенные сложностей посадки, отсылающие к классическим кимоно, – в свое время покорили мир очевидностью идеи. Всполохи цвета на спокойном серо-бело-тёмном фоне, словно бы широкие мазки кисти импрессиониста либо растушеванная по холсту пастель — летящее, причудливо задрапированное платье формирует живую подвижную картину.

Мияке не обожает застежки (они стесняют перемещения, блокируют, разрывают полотно ткани), плиссировка – вот его страсть. Заложенная в складки материя, проложенная между листами бумаги и обработанная под горячим прессом держит форму, такие вещи продолжительно радуют глаз собственных обладателей, их возможно складывать, мять, возить с собой в чемодане – одним словом, жить, не заботясь о мелочах. Это Pleats Please.

[ ГАЛЕРЕЯ ГАЛЕРЕЯ ГАЛЕРЕЯ ГАЛЕРЕЯ ГАЛЕРЕЯГАЛЕРЕЯ ]

Обладатель Ордена Почетного легиона, врач английского Royal College of Art, Литературы и Командор Искусств etc. – регалии Мияке, его заслуги перед Европой и своим отечеством перечислять возможно продолжительно, но суть в другом. Он человек мира. Говорят, что по-японски Иссей значит «жизнь», а Мияке – «три дома». Когда-то он начинал как раз так — Токио, Париж, Нью-Йорк, но сейчас Issey Miyake – интернациональный японский бренд. Созданием коллекций для него в далеком прошлом занимаются ученики мастера, верные его идеям. Восток встречает Запад (так, кстати, именовалась триумфальная коллекция 1979 года) в каждой из этих вещей: широкая посадка, многовариантность предметов дополнены универсальностью их применения из сезона в сезон, неожиданностью и технологичностью материалов цветовых ответов. Цвета у Мияке большое количество, он оживляет костюм, довольно часто концентрируясь только в какой-то одной области (подол, рукав, лишь одна сторона), работа с цветом словно бы случайна и неправильна, а решения непредсказуемы – всё как в жизни, в природе. Кто-кто, а Мияке знает цену всего живого, настоящего.

Говорят, что по-японски Иссей значит «жизнь», а Мияке – «три дома». Когда-то он начинал как раз так — Токио, Париж, Нью-Йорк.

Подача коллекций у Мияке всегда была западной, европейской – он ценит шоу и может их создавать. Бассейн либо гимнастический зал, эстакады вместо подиума, сплошь темнокожие красавицы-модели либо пожилые женщины под 90 – мастер не только организует захватывающее запоминающееся зрелище, но в основном подчеркивает: его одежда предназначена для всех и для каждого, для любой ситуации и места действия. Но, по его же признанию, его работа – это лишь полпути, вторую половину дела делает клиент, тот кто выбирает вещи, комбинирует, носит их в характерной ему манере, задаёт темперамент и воплощает образ в судьбу.

Мияке по большому счету постоянно стремился делать одежду как раз для реальных людей и реальной жизни, не для недель и подиума моды – последнее имеется только нужная дань индустрии, без которой неосуществим выход на широкую аудиторию. А для неё он делает много: отдельная линия «Плантация» именно является одеждой дешёвой ценовой категории, а сам маэстро уже более десяти лет сосредотачивает все свои силы на производстве «объектов одежды» под брендом A-POC (A Piece Of Cloth). Эта линия одежды является отрезами высокотехнологичной ткани с нанесёнными на них штриховыми линиями, дабы так клиент сам смог кроить вещи по собственному размеру и разумению. К созданию и производству же актуальных коллекций Иссей Мияке в далеком прошлом утратил интерес, он только конкретно осуществляет контроль процесс работы над всеми линиями Дома от одежды до легендарной парфюмерии.

[ ГАЛЕРЕЯ ГАЛЕРЕЯ ГАЛЕРЕЯ ГАЛЕРЕЯ ГАЛЕРЕЯГАЛЕРЕЯ ]

Сказать о преемственности в Доме Issey Miyake сложно, да и, пожалуй, бессмысленно. Сам маэстро уже стал знаком времени, а его имя -практически нарицательным. Мияке практически сначала не делал одежду саму по себе — он предлагал путь, видение, а метод толкования его произведений любой выбирал самостоятельно. Сейчас в собственные «за 70» Иссей Мияке деятелен, улыбчив и красив как кинозвезда лучшей из эр. Он продолжает собственную работу и вовсе не уверен в том, что его бизнес – это создание одежды: «В японском языке иероглиф слова «одежда» имеет множество толкований: это возможно и классический японский костюм, и европейское платье, и внешний покров, оболочка, но имеется кроме этого совсем иное толкование – это радость. Вот я и возможно, что радость-то я и создаю».

Японский квартал в Париже — КРУТЬ!)


Также читать:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: