Эксперимент пьера менара (пьер менар, автор «дон кихота» борхеса). изд. 1939.

задания и Вопросы к практическому занятию.

Литература Латинской Америки в ХХ веке

Поразмыслите, из чего складывается для вас образ Латинской Америки. Как соотносится с этим образом творчество Борхеса, Кортасара, Гарсия Маркеса?

Отыщите данные о наиболее значимых исторических событиях и самый обсуждаемых деятелях политики и культуры Латинской Америки. Обратите внимание на такие темы, как война за независимость Латинской Америки, революция в Мексике, правление полковника Перона в Аргентине, «виоленсия» в Колумбии, кубинская революция, латиноамериканские диктаторские режимы и герилья. Поразмыслите об исторических параллелях между странами и Россией Латинской Америки.

Борхес

Поразмыслите над следующими суждениями:

«Новеллы Борхеса – рассказы о стиле, которым они написаны» (Пол де Мэн, «Мастер отечественных дней»).

«Повествовательное новаторство Борхеса порождено ясным осознанием литературного кризиса. При всей умеренности и своей скромности он предлагает собственного рода коренной пересмотр литературы. Необычайная лаконичность его стиля и его безграничный дар… приводят к необычному выводу: он думается человеком, для которого литература не имеет будущего» (Джон Апдайк, «Писатель-библиотекарь»).

«Это чтение поднимает читателя в собственных глазах, не унижая ни при каких обстоятельствах: думается, единственное, что заботило Борхеса в течении всей его шестидесятилетней писательской карьеры, — внятность. Он осуждал лексическую изощренность, считая красноречие препятствием к доходчивости, и скептически относился к усложненным интерпретациям собственных произведений. Откликаясь на слова одного из толкователей — «дабы пробраться в суть борхесовского творчества, нужно знать всю философию и всю литературу», — он сообщил: «При таких условиях я сам ни при каких обстоятельствах не осознаю собственных произведений…» Борхес с удовольствием вспоминал Монтеня: «Он говорит, что в случае если находит тяжёлое место в книге, то пропускает его, по причине того, что видит в чтении род счастья» (Петр Вайль, «Гений места»).

Опыт Пьера Менара (Пьер Менар, создатель «Дон Кихота» Борхеса). Изд. 1939.

Объясните, в чем суть опыта Пьера Менара. Поразмыслите, что мы делаем, в то время, когда читаем. Чем отличается чтение Пьера Менара от исследовательского филологического чтения? Перечитайте главы «Дон Кихота», переписанные Менаром («девятая и тридцать восьмая главы из первой части «фрагмент и» Дон Кихота из главы двадцать второй». Не совсем ясно, идет обращение о XXII главе первой части либо XXII главе части второй. Воригиналетоженеясно: Esaobra, talvez la massignificativa de nuestrotiempo, consta de loscapitulosnoveno y trigesimo octavo de la primera parte del Don Quijote y de un fragmento del capituloveintidos.В ХХII главе первой части Дон Кихот освобождает каторжников, в XXII главе второй части отправляется в пещеру Монтесиноса).

Поразмыслите, с какими еще текстами возможно было бы произвести операцию, подобную той, которую произвел Менар, и что из этого бы оказалось. Прокомментируйте фрагмент:

Не обращая внимания на эти три препятствия, фрагментарный «Дон Кихот» Менара — произведение более узкое, чем у Сервантеса. Сервантес попросту противопоставляет рыцарским выдумкам убогую провинциальную действительность собственной страны; Менар выбирает в качестве «действительности» страну Кармен в век Лепанто и Лопе. какое количество всяких испанских штучек посоветовал бы подобный выбор Морису Барресу либо врачу Родригесу Ларрете! Менар — что совсем конечно — их избегает. В его произведении нет ни цыганщины, ни конкистадоров, ни мистиков, ни Филиппа Второго, ни аутодафе. Местным колоритом он пренебрегает либо запрещает его себе. Это пренебрежение показывает историческому роману новый путь. Это пренебрежение — окончательный решение суда «Саламбо».

Не меньше поражают отдельные главы. Разглядим, к примеру, главу XXXVIII первой части, «где приводится любопытная обращение Дон Кихота о армейском учёности и поприще». Как мы знаем, что Дон Кихот (как Кеведо в подобном и более позднем пассаже из «Часа воздаяния») решает дело в пользу армейского поприща, а не учености. Сервантес — ветхий солдат, его решение суда понятен. Но дабы Дон Кихот у Пьера Менара — современника «Latrahisondesclercs» и Бертрана Рассела — опять вдавался в эти туманные софистические рассуждения! Госпожа Башелье усмотрела в них разительное и весьма обычное подчинение автора психологии храбреца; другие (отнюдь не проницательные!) — легко «копию» «Дон Кихота»; баронесса де Бакур — влияние Ницше. К этому третьему толкованию (на мой взор, неопровержимому), сам не знаю, решусь ли прибавить четвертое, в полной мере согласующееся с практически божественной скромностью Пьера Менара — его грустной либо иронической манерой пропагандировать идеи, являющиеся правильной противоположностью тех, которых придерживался он сам. (Напомним еще раз о его диатрибе против Поля Валери на страницах эфемерного сюрреалистического журнальчика Жака Ребуля.) текст и Текст Сервантеса Менара в словесном замысле аналогичны, но второй вечно более богат по содержанию. (Более двусмыслен, сообщат его хулители; но так как неясность — это достаток.)

Поразмыслите о роли рассказчика в рассказе «Пьер Менар, создатель Дон Кихота».

Как выжить на инвалидной коляске в Махачкале?! +Опыт #неограниченныелюди


Также читать:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: