Культура грузии в хvi–xvii веках

XVI–XVII века – один из самых тяжелых периодов в истории Грузии. Страна была раздроблена на части. В следствии ирано?турецкой агрессии быстро сократилось население, экономика пришла в полный упадок. Все это, конечно, оказало собственный действие на развитие культуры.

Большим событием в истории грузинской культуры было издание первой грузинской печатной книги . В Италии по инициативе Никифоре Чолокашвили был напечатан грузинско?итальянскийсловарь . Никифоре Чолокашвили был послом Теймураза I в Европе. В 1626–1629 году он имел встречи с испанским королем Филиппом IV и Папой римским Урбаном VIII , но его миссия была бесплодной. В восьмилетнем возрасте Никифоре был отправлен в Италию обучаться. Его отдали в греческую школу, где он стал монахом. Это был всесторонне грамотный человек; он обладал французским, испанским, итальянским, арабским, турецким языками. В 40?ых годах XVII века был настоятелем Иерусалимского Крестового монастыря и кандидатом Иерусалимского патриаршества.

1. просвещения и Очаги культуры. Молодежь приобретала образование в церквах и семьях– монастырях. Больших просветительских центров в Грузии сейчас уже не существовало. В семнадцатом веке в Грузию приезжали католики?миссионеры с целью распространения католической веры. Они открывали собственные школы, в которых обучали: грузинскому, латинскому, итальянскому языкам, и вторым предметам. Одаренную молодежь отправляли получать образование Европу. Открытые католиками?миссионерами школы функционировали в Тбилиси, Гори, Кутаиси, не смотря на то, что кое-какие грузинские феодалы с самого же начала отправляли собственных детей обучаться за границу, но их число было мало.

Тбилиси снова оставался замечательным очагом просвещения. Одним их больших просветительских центров оставался Гелатский монастырь. Особенно возрос его престиж по окончании того, как ко мне была перенесена резиденция абхазского католикоса. Культурная деятельность протекала кроме этого в епископских и княжеских центрах просвещения. Функционировали грузинские монастыри в Иерусалиме и на Афонской горе , не смотря на то, что и в тяжелых условиях. В южной Грузии были совсем стёрты с лица земли грузинские культурные центры.

2. Историография. До нас дошло всего пара исторических произведений XVI–XVII столетий.

В шестанадцатом веке была создана фамильная летопись рода Джакели, узнаваемая называющиеся «Хроника месхетинских псалмов» . В ней повествуется по большей части история Самцхе?Саатабаго в 60–80?х годах XVI века. Тут мы находим сведения и о вторых уголках Грузии. Создатель летописи малоизвестен. Считают, что им должен был быть один из представителей рода Джакели – современник обрисовываемых событий. В семнадцатом веке в Иране подвизался грузинский историк Парсадан Горгиджанидзе , вежливый при дворе Ростом?хана. Ростом?хан послал Парсадана в Картли на собственную должность таруга. Парсадан Горгиджанидзе написал историю Грузию с старейших времен до 1696 года. значительность и Особый интерес воображает последняя часть произведения, где излагается история Грузии XVII века, поскольку он был очевидцем многих явлений и фактов, обрисовываемых им в данной части. В то же самое время он завлекает в собственном произведении и многие сведения иранских историков. Труд Парсадана Горгиджанидзе есть полезным источником по истории Грузии.

В 30–40?ых годах XVII века по указанию жены Ростом?хана царицы Мариам был переписан летописный сборник «Картлис Цховреба» , исходя из этого эта копия именуется «Мариамовским» перечнем летописного свода. Во второй половине XVII века была сделана еще одна копия «Картлис Цховреба», создатель которой малоизвестен.

3. Литература. Превосходным поэтом собственного времени был царь Теймураз I . Всю собственную жизнь он боролся против иранских поработителей, исходя из этого его творчество испытывает влияние персидской (иранской) литературы. Одним из основных его произведений есть историческое произведение «Мученичество царицы Кетеван», в котором описываются события обрушившегося на Кахети несчастья – нашествия шах?Аббаса и мученическая смерть его матери – царицы Кетеван. Он есть кроме этого автором многих уникальных поэтических произведений: «Беседа весны с в осеннюю пору», «Беседа с вином», «Лик Тамар на Давид?Гареджи», «Хвала алфавиту» и др. Теймураз перевел на грузинский язык кое-какие произведения иранской поэзии.

В исторической поэме Фешанга Хитаришвили «Шахнавазиани» описывается деятельность Вахтанга V.

Вторым царем?поэтом XVII века был сын Вахтанга V?го Арчил . В его главном произведении «Беседа Теймураза и Руставели» дан обзор событий XVII века. Его перу принадлежат занимательные произведения: «Беседа крестьянина с селом», «Нравственность Грузии» и др. По поручению Арчила тбилисский митрополит Иосиф Тбилели (Саакадзе) написал «Дидмоуравиани» , в котором обрисована деятельность и жизнь Георгия Саакадзе. В семнадцатом веке было создано произведение героико?приключенческого жанра «Русуданиани» . В нем рассказывается о приключениях царицы Иаманети – Русудан и ее семьи. Сюжет произведения выстроен на базе двенадцати историй, поведанных братьями царице.

В XVI–XVII столетиях были написаны продолжения «Витязя в тигровой шкуре» , сделаны дополнения к тексту. Переводились лучшие образцы персидской литературы. Из них направляться отметить сборник басен «Килила и Дамана». Эти произведения первоначально начал переводить кахетский царь Давид I . Популярны были грузинские переводы «Шахнамэ» – либо «Книга царей» – сборник мифологических преданий, исторических фактов и легенд из судьбы иранских царей.

Во второй половине XVII века было переложено на стихи «Амиран?Дареджаниани».

4. Мастерство. В XVI–XVII столетиях по большей части восстанавливались уничтоженные на протяжении нашествий и войн церкви и монастыри, но строились и новые церкви. Примечателен муниципальный ансамбль Греми . В комплекс входили базарная площадь, бани, сооружения и различные постройки. До нас дошли только развалины города. Сохранилась церковь св. Архангела , выстроенная на вершине горы.

Большим архитектурным монументом есть резиденция арагвских эриставов – Ананури . В комплекс входят две церкви и алтарь, окруженные крепостной стеной с высокими башнями. В это время были выстроены: монастырь Ахали Шуамта, Мчадиджварская церковь, Анчисхатская и Ниноцминдская колокольни , дворец Ростома , и серьёзное оборонительное сооружение – Ксанская крепость .

В фресковой живописи громадное место занимают портретные изображения царей и мтаваров (имеретинских царей в Гелати, кахетских царей в Греми и т. д.). Длится украшение исходников миниатюрами. В этом отношении заслуживает внимания работа Мамуки Тавакарашвили – украшенная миниатюрами рукопись «Витязя в тигровой шкуре». Мамука был секретарем у имеретского царя Георгия III. Он попал в плен к одишскому правителю Левану II Дадиани, где и продолжил собственную деятельность. Он сделал кроме этого копию рукописи «Витязь в тигровой шкуре».

Не обращая внимания на тяжелое положение в стране грузинская культура развивалась .

Грузия в ХVIII веке

НАЦИОНАЛЬНЫЙ Темперамент ГРУЗИИ УХОДИТ КОРНЯМИ В ХРИСТИАНСКУЮ КУЛЬТУРУ


Также читать:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: