Разговорный язык, язык художественное лит-ры, научный стиль,офиц.делов. стиль, публицистич.

Лаконизм- Краткое и ясное выражение мысли; сжатость слога при ясности и силе его; малословие

Сочетаемость слов- Нарушение лексической сочетаемости.( начальник обязан показывать пример(пример))

Синонимия- немотивированный выбор синонимов. Инженеры соорудили…СКОНСТРУИРОВАЛИ,

11.Морфолог.норма устанавливает правильность образования и их частей грамм и потребления речи.форм.

Сущ.

1.потребление форм рода..

2 употребл. Множ.числа.

3.употребл. падежн.форм.

Прил.

Сравнит,превосходн.

Глагол

1Не имеют форм1го лица..победить,убедить,пылесосить

2повелит налон.лечь…ляг….махать…маши

Числител

Склонение колич.числ.

Склонение собир.числ.

12. Синтакс.норма предписывает верное построение главных синтаксических едениц

1Нормы управления….попрекать чем? Упрекать в чем? За что? Отличать что от чего?

2Причастный оборот…Обитатели потерпевшего(какого именно) района от засухи(от чего) была оказана помощь….= Обитатели района пострадавшие от засухи.

3дееприч.оборот …Просматривая данный роман перед нами проходит картина прошлого…=…В то время, когда мы читаем роман….

4 Предложен с однородн.участниками….На протяжении войны народ сохранял надежду и верил в победу….=…Народ сохранял надежду на победу и верил в неё.

13.

Определяя фразеологические нормы, необходимо учитывать последовательность языковых факторов. К примеру, смысловое содержание, лексический состав и грамматическое строение должны сочетаться между собой. Неизменно существует возможность буквального понимания фразеологизма, употребленного в переносном значении. В целом фразеологизм может не зависеть от мотивов значения входящих в него компонентов. Может усиливаться интенсивность свойств и проявления признаков. Учитывать, как сохраняется чувственность и выразительность при метафорическом переосмыслении словосочетания

14.Фун-ная разновидность языка:

Разговорный язык, язык художественное лит-ры, научный стиль,офиц.делов. стиль, публицистич.

Фун-ные стили: научный стиль(обслуживает сферу науки)Баз задача описание мира как объект познания.оф.делов стиль(обслуж. Сферу о.д взаимоотношений).Публиц.стиль(обслуж. Сферу публичных отнощений)

15. Разговорная обращение — особенная функциональная разновидность литературного языка

Неопределенность, неофициальность.

правила и Нормы разговорного общения не фиксируются.

16.Официально-деловой стиль — функциональный стиль речи, среда речевого общения в сфере официальных взаимоотношений: в сфере правовых управления и отношений. Эта сфера охватывает интернациональные отношения, юриспруденцию, экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Подстили: законодательный (употребляется в сфере управления страной, проявляется волентативность функции); административно-канцелярский (ведение личных деловых бумаг, документов учреждения, подчеркивает темперамент административных взаимоотношений — кредиты, авансы); дипломатический подстиль ( на интернациональном уровне, отношения между дипломатами и правительством).

17.Текстовые нормы делового стиля. К ним относятся:1) сжатость, компактность изложения, экономное применение языковых средств; 2) стандартное размещение материала, нередкая обязательность формы (удостоверение личности, разного рода дипломы, свидетельства о браке и рождении, финансовые документы и т.д.), потребление свойственных этому стилю клише; 3) широкое применение терминологии, номенклатурных наименований (юридических, дипломатических, военных, административных и др.), наличие фразеологии и особого запаса лексики (официальной, канцелярской), включение в текст сложносокращенных слов, сокращений; 4) нередкое потребление отглагольных существительных, от именных предлогов (на основании, в отношении, в соответствии с, в деле, в силу, в целях, за счет, по линии и др.), сложных альянсов (потому, что, ввиду того что, в связи с тем что, потому, что и др.). И разных устойчивых словосочетаний, служащих для связи частей сложного предложения (на случай, в случае если…; на том основании, что…; по той причине, что…; с тем условием, что…; так, что…; то событие, что…; тот факт, что… и т. п.); 5) повествовательный темперамент изложения, применение номинативных предложений с перечислением; 6) прямой порядок слов в предложении как преобладающий принцип его конструирования; 7) тенденция к потреблению сложных предложений, отражающих логическое подчинение одних фактов вторым; 8) практически полное отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств; 9) не сильный индивидуализация стиля.

ЖАНРЫ:устав,акт,справка,замысел,отчёт,информационное письмо,заявление,анкета….

18. Форма каждого вида документа также устойчивая, общепринятая, стандартная. Штамп в официальном стиле оправдан, уместен: он содействует правильному и лаконичному изложению рабочий информации, облегчает ведение рабочий переписки.

Видеоурок по русскому языку \


Также читать:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: